Offline dengan aplikasi Player FM !
Erfolgreiches Übersetzungsmanagement - Das Einmaleins des Übersetzungsmanagements Teil 2
Manage episode 278126490 series 2400303
Im heutigen Podcast Interview mit Herrn Dr. Christopher Kurz sprechen wir über Zusammenarbeit zwischen Dienstleistern und Auftraggebern, die Kontrolle der Übersetzungsqualität, Vorteile der DIN ISO 18587. Zusätzlich verrät er noch seine Tipps aus der Praxis für die Praxis. Er ist Leiter des Übersetzungsmanagements bei einem Hersteller für Windenergieanlagen in Norddeutschland, war zuvor jedoch selbst über ca. 10 Jahre bei Übersetzungsdienstleistern und Herstellern/Endkunden als Projekt- und Übersetzungsmanager tätig. Im Podcast geht es unter anderem um diese Themen:
• Wie sollten Rahmenverträge zwischen Dienstleistern und Unternehmen aussehen? • Wie sollte die Übersetzungsqualität kontrolliert werden? • Welche Vorteile bietet die DIN ISO 18587? • Tipps aus der Praxis!
Unsere Bitte an Sie:
Falls Ihnen diese Folge gefallen hat und Nutzen gebracht hat, hinterlassen Sie uns bitte eine 5-Sterne-Bewertung bei Google, ein Feedback auf iTunes und abonnieren Sie unseren „Dolmetscher und Übersetzer Podcast“.
Dadurch helfen Sie uns, unseren Podcast stetig zu verbessern und Ihnen die Inhalte zu liefern, die Sie sich wünschen und die Ihnen weiterhelfen.
Vielen HERZlichen Dank dafür!
Website:
gft-online.de
iTunes/Apple Podcasts:
GFT Communicate Apple Podcasts
Spotify:
GFT Communicate Spotify Kanal
YouTube:
GFT Communicate YouTube Kanal
Facebook:
GFT GmbH Facebook Page
Google:
Google Rezension für GFT GmbH schreiben
Kontakt:
GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistungen mbH
Stockhofweg 8
D - 77773 Schenkenzell
Telefon: +49 7836 9567 133
E-Mail: m.binder@gft-online.de
96 episode
Erfolgreiches Übersetzungsmanagement - Das Einmaleins des Übersetzungsmanagements Teil 2
Der Übersetzer Podcast | Interviews, Wissenswertes, Aufklärung, News, Weiterbildung
Manage episode 278126490 series 2400303
Im heutigen Podcast Interview mit Herrn Dr. Christopher Kurz sprechen wir über Zusammenarbeit zwischen Dienstleistern und Auftraggebern, die Kontrolle der Übersetzungsqualität, Vorteile der DIN ISO 18587. Zusätzlich verrät er noch seine Tipps aus der Praxis für die Praxis. Er ist Leiter des Übersetzungsmanagements bei einem Hersteller für Windenergieanlagen in Norddeutschland, war zuvor jedoch selbst über ca. 10 Jahre bei Übersetzungsdienstleistern und Herstellern/Endkunden als Projekt- und Übersetzungsmanager tätig. Im Podcast geht es unter anderem um diese Themen:
• Wie sollten Rahmenverträge zwischen Dienstleistern und Unternehmen aussehen? • Wie sollte die Übersetzungsqualität kontrolliert werden? • Welche Vorteile bietet die DIN ISO 18587? • Tipps aus der Praxis!
Unsere Bitte an Sie:
Falls Ihnen diese Folge gefallen hat und Nutzen gebracht hat, hinterlassen Sie uns bitte eine 5-Sterne-Bewertung bei Google, ein Feedback auf iTunes und abonnieren Sie unseren „Dolmetscher und Übersetzer Podcast“.
Dadurch helfen Sie uns, unseren Podcast stetig zu verbessern und Ihnen die Inhalte zu liefern, die Sie sich wünschen und die Ihnen weiterhelfen.
Vielen HERZlichen Dank dafür!
Website:
gft-online.de
iTunes/Apple Podcasts:
GFT Communicate Apple Podcasts
Spotify:
GFT Communicate Spotify Kanal
YouTube:
GFT Communicate YouTube Kanal
Facebook:
GFT GmbH Facebook Page
Google:
Google Rezension für GFT GmbH schreiben
Kontakt:
GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistungen mbH
Stockhofweg 8
D - 77773 Schenkenzell
Telefon: +49 7836 9567 133
E-Mail: m.binder@gft-online.de
96 episode
Semua episode
×Selamat datang di Player FM!
Player FM memindai web untuk mencari podcast berkualitas tinggi untuk Anda nikmati saat ini. Ini adalah aplikasi podcast terbaik dan bekerja untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk menyinkronkan langganan di seluruh perangkat.