Artwork

Konten disediakan oleh Marshall Poe. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Marshall Poe atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang dijelaskan di sini https://id.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Offline dengan aplikasi Player FM !

Carlos Rojas on Translating Yan Lianke

47:21
 
Bagikan
 

Manage episode 343103678 series 2421492
Konten disediakan oleh Marshall Poe. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Marshall Poe atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang dijelaskan di sini https://id.player.fm/legal.

In this episode, Carlos Rojas shares with us his experience as a translator. He has translated several renowned authors in the Chinese-speaking world, including Yan Lianke, Yu Hua, Jia Pingwa, and Ng Kim Chew, into English. Among the literary translations, Carlos has translated ten books written by Yan Lianke, including novels, short stories, novellas, and essay collections. The books include Lenin’s Kisses (2012), The Four Books (2015), Marrow (2016), The Explosion Chronicles: A Novel (2017), The Years, Months, Days: Two Novellas (2017), The Day the Sun Died (2018), Three Brothers: Memories of My Family (2020), the most recent Hard Like Water (2021) and Discovering Fiction (2022), and the forthcoming Heart Sutra (2023).

Yan Lianke is one of the most famous and prolific authors in China. He is the winner of the Newman Prize for Chinese Literature and the Franz Kafka Prize and a two-time finalist for the Man Booker International Prize. He teaches at Renmin University in Beijing and the Hong Kong University of Science and Technology. His works have been translated into more than 30 languages including English, French, German, Spanish, Italian, Swedish, Danish, Norwegian, Czech, Hungarian, Japanese, Korean, Vietnamese, Mongolian and Portuguese.

Carlos Rojas is Professor of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University. His research focuses on modern Chinese literature and culture, as well as gender, sexuality, and feminist studies.

Linshan Jiang is Postdoctoral Associate in the Department of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University. Her research interests are modern and contemporary literature, film, and popular culture in mainland China, Taiwan, and Japan; trauma and memory studies; gender and sexuality studies; queer studies; as well as comparative literature and translation studies.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies

  continue reading

1291 episode

Artwork
iconBagikan
 
Manage episode 343103678 series 2421492
Konten disediakan oleh Marshall Poe. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Marshall Poe atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang dijelaskan di sini https://id.player.fm/legal.

In this episode, Carlos Rojas shares with us his experience as a translator. He has translated several renowned authors in the Chinese-speaking world, including Yan Lianke, Yu Hua, Jia Pingwa, and Ng Kim Chew, into English. Among the literary translations, Carlos has translated ten books written by Yan Lianke, including novels, short stories, novellas, and essay collections. The books include Lenin’s Kisses (2012), The Four Books (2015), Marrow (2016), The Explosion Chronicles: A Novel (2017), The Years, Months, Days: Two Novellas (2017), The Day the Sun Died (2018), Three Brothers: Memories of My Family (2020), the most recent Hard Like Water (2021) and Discovering Fiction (2022), and the forthcoming Heart Sutra (2023).

Yan Lianke is one of the most famous and prolific authors in China. He is the winner of the Newman Prize for Chinese Literature and the Franz Kafka Prize and a two-time finalist for the Man Booker International Prize. He teaches at Renmin University in Beijing and the Hong Kong University of Science and Technology. His works have been translated into more than 30 languages including English, French, German, Spanish, Italian, Swedish, Danish, Norwegian, Czech, Hungarian, Japanese, Korean, Vietnamese, Mongolian and Portuguese.

Carlos Rojas is Professor of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University. His research focuses on modern Chinese literature and culture, as well as gender, sexuality, and feminist studies.

Linshan Jiang is Postdoctoral Associate in the Department of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University. Her research interests are modern and contemporary literature, film, and popular culture in mainland China, Taiwan, and Japan; trauma and memory studies; gender and sexuality studies; queer studies; as well as comparative literature and translation studies.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies

  continue reading

1291 episode

All episodes

×
 
Loading …

Selamat datang di Player FM!

Player FM memindai web untuk mencari podcast berkualitas tinggi untuk Anda nikmati saat ini. Ini adalah aplikasi podcast terbaik dan bekerja untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk menyinkronkan langganan di seluruh perangkat.

 

Panduan Referensi Cepat