Artwork

Konten disediakan oleh Dhammagiri Forest Hermitage. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Dhammagiri Forest Hermitage atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang diuraikan di sini https://id.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Offline dengan aplikasi Player FM !

Buddhist Triple Refuge & 8 Precepts Ceremony | Tisarana | Dhammagiri | Ajahn Dhammasiha

6:47
 
Bagikan
 

Manage episode 415071626 series 3403187
Konten disediakan oleh Dhammagiri Forest Hermitage. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Dhammagiri Forest Hermitage atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang diuraikan di sini https://id.player.fm/legal.

This is the ceremony of taking refuge in the Triple Gem of Buddha, Dhamma and Sangha, followed by taking of the EIGHT precepts.

We do this ceremony at Dhammagiri:

  • Every Saturday morning 07.30 am
  • On the Sundays closest to the full moon at 09.00 am

Requesting Triple Refuge & 8 Precepts

Mayaṃ Bhante, tisaraṇena saha aṭṭha-sīlāni yācāma.

Dutiyampi, mayaṃ Bhante tisaraṇena saha aṭṭha-sīlāni yācāma.

Tatiyampi, Mayaṃ Bhante tisaraṇena saha aṭṭha-sīlāni yācāma.

(English trsl., not chanted during session:

"Venerable Sir,

we request the Triple Refuge

together with the 8 precepts.

For the second time...

For the third time...")

Homage to the Buddha Recited by Monk 3x

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Homage to the Buddha Repeated by Laity 3x

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

(English translation, not chanted during session:

  • "Homage to the Exhaulted, Noble, and perfectly enlightened one!" 3x)

Taking Refuge in Buddha, Dhamma & Sangha 3x

(recited line by line by monk, and repeated line by line by laity)

Buddhāṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Sanghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dutiyampi Buddhāṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dutiyampi Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dutiyampi Sanghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Tatiyampi Buddhāṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Tatiyampi Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Tatiyampi Sanghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

(English translation, not chanted during session:

"I take refuge in the Buddha.

I take refuge in the Dhamma.

I take refuge in the Sangha

For the second time, I take refuge...

For the third time, I take refuge...")

Taking the 8 Precepts

(recited line by line by monk, and repeated line by line by laity)

  1. Pāṇātipātā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  2. Adinnādānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  3. Abrahmacariyā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  4. Musāvādā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  5. Surā-meraya-majja-pamādaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  6. Vikāla-bhojanā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  7. Nacca-gīta-vādita-visūkadassanā mālā-gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūsanaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  8. Uccā-sayana-mahā-sayanā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.

Imāni aṭṭha-sikkhāpadāni samādiyāmi (3x)

(English translation, not chanted during session:

  1. "I undertake the training to abstain from killing any living beings.
  2. ... to abstain from stealing.
  3. ... to abstain from non-celibacy.
  4. ... to abstain from lying.
  5. ... to abstain from alcohol or any other drugs that cause intoxication and heedlessnes.
  6. ... to abstain from eating at the wrong time (= eating only between dawn and solar noon).
  7. ... to abstain from dancing, singing, music, entertainments, garlands, perfumes, cosmetics, make-up, jewellery and adornments.
  8. ... to abstain from high and luxurious beds or resting places.

I undertake these eight training steps!")

Monk Recites Blessing

Imāni aṭṭha-sikkhāpadāni

sīlena sugatiṃ yanti,

sīlena bhogasampadā,

sīlena nibbutiṃ yanti -

tasmā sīlaṃ visodhaye!

(English translation, not chanted during session:

These eight training steps

lead through virtue to a good rebirth,

lead through virtue to the acquisition of wealth,

lead through virtue to the extinction of suffering -

therefore, may your purify your virtue!)

By the way, we've got playlists of our Visiting Teachers, Chanting, Guided Meditations and Sutta Explorations available on our Spotify Profile here:

⁠https://open.spotify.com/user/8z4dmrysnbbnjtz9f0wzjgcre⁠

Our Podcast is also available on our own Dhammagiri Website, no need for any special app, just listen in any browser:

⁠⁠https://www.dhammagiri.net/podcast⁠⁠

More about Dhammagiri Forest Hermitage:

⁠⁠https://www.dhammagiri.net/news⁠⁠

Our Youtube Channel:

⁠⁠https://www.youtube.com/⁠⁠@dhammatalksatdhammagiri8724

Our email Newsletter:

⁠⁠https://www.dhammagiri.net/newsletter⁠⁠

.

  continue reading

385 episode

Artwork
iconBagikan
 
Manage episode 415071626 series 3403187
Konten disediakan oleh Dhammagiri Forest Hermitage. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Dhammagiri Forest Hermitage atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang diuraikan di sini https://id.player.fm/legal.

This is the ceremony of taking refuge in the Triple Gem of Buddha, Dhamma and Sangha, followed by taking of the EIGHT precepts.

We do this ceremony at Dhammagiri:

  • Every Saturday morning 07.30 am
  • On the Sundays closest to the full moon at 09.00 am

Requesting Triple Refuge & 8 Precepts

Mayaṃ Bhante, tisaraṇena saha aṭṭha-sīlāni yācāma.

Dutiyampi, mayaṃ Bhante tisaraṇena saha aṭṭha-sīlāni yācāma.

Tatiyampi, Mayaṃ Bhante tisaraṇena saha aṭṭha-sīlāni yācāma.

(English trsl., not chanted during session:

"Venerable Sir,

we request the Triple Refuge

together with the 8 precepts.

For the second time...

For the third time...")

Homage to the Buddha Recited by Monk 3x

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Homage to the Buddha Repeated by Laity 3x

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa!

(English translation, not chanted during session:

  • "Homage to the Exhaulted, Noble, and perfectly enlightened one!" 3x)

Taking Refuge in Buddha, Dhamma & Sangha 3x

(recited line by line by monk, and repeated line by line by laity)

Buddhāṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Sanghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dutiyampi Buddhāṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dutiyampi Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Dutiyampi Sanghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Tatiyampi Buddhāṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Tatiyampi Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

Tatiyampi Sanghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.

(English translation, not chanted during session:

"I take refuge in the Buddha.

I take refuge in the Dhamma.

I take refuge in the Sangha

For the second time, I take refuge...

For the third time, I take refuge...")

Taking the 8 Precepts

(recited line by line by monk, and repeated line by line by laity)

  1. Pāṇātipātā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  2. Adinnādānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  3. Abrahmacariyā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  4. Musāvādā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  5. Surā-meraya-majja-pamādaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  6. Vikāla-bhojanā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  7. Nacca-gīta-vādita-visūkadassanā mālā-gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūsanaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi
  8. Uccā-sayana-mahā-sayanā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.

Imāni aṭṭha-sikkhāpadāni samādiyāmi (3x)

(English translation, not chanted during session:

  1. "I undertake the training to abstain from killing any living beings.
  2. ... to abstain from stealing.
  3. ... to abstain from non-celibacy.
  4. ... to abstain from lying.
  5. ... to abstain from alcohol or any other drugs that cause intoxication and heedlessnes.
  6. ... to abstain from eating at the wrong time (= eating only between dawn and solar noon).
  7. ... to abstain from dancing, singing, music, entertainments, garlands, perfumes, cosmetics, make-up, jewellery and adornments.
  8. ... to abstain from high and luxurious beds or resting places.

I undertake these eight training steps!")

Monk Recites Blessing

Imāni aṭṭha-sikkhāpadāni

sīlena sugatiṃ yanti,

sīlena bhogasampadā,

sīlena nibbutiṃ yanti -

tasmā sīlaṃ visodhaye!

(English translation, not chanted during session:

These eight training steps

lead through virtue to a good rebirth,

lead through virtue to the acquisition of wealth,

lead through virtue to the extinction of suffering -

therefore, may your purify your virtue!)

By the way, we've got playlists of our Visiting Teachers, Chanting, Guided Meditations and Sutta Explorations available on our Spotify Profile here:

⁠https://open.spotify.com/user/8z4dmrysnbbnjtz9f0wzjgcre⁠

Our Podcast is also available on our own Dhammagiri Website, no need for any special app, just listen in any browser:

⁠⁠https://www.dhammagiri.net/podcast⁠⁠

More about Dhammagiri Forest Hermitage:

⁠⁠https://www.dhammagiri.net/news⁠⁠

Our Youtube Channel:

⁠⁠https://www.youtube.com/⁠⁠@dhammatalksatdhammagiri8724

Our email Newsletter:

⁠⁠https://www.dhammagiri.net/newsletter⁠⁠

.

  continue reading

385 episode

Semua episode

×
 
Loading …

Selamat datang di Player FM!

Player FM memindai web untuk mencari podcast berkualitas tinggi untuk Anda nikmati saat ini. Ini adalah aplikasi podcast terbaik dan bekerja untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk menyinkronkan langganan di seluruh perangkat.

 

Panduan Referensi Cepat