What Does “Anzi” Mean? - Come Utilizzare “Anzi” in Italiano
Manage episode 337495344 series 3382003
Ciao ragazzi! Bentornati nel mio podcast! Nella puntata di oggi, parleremo di come la parola “Anzi” viene utilizzata in italiano. In questo episodio, vi dirò i 3 significati principali di questa parola. Farò moltissimi esempi, così che, possiate capire al meglio l’argomento di oggi. Li trascriverò tutti nella descrizione di questo episodio, dateci un’occhiata! Buon ascolto!
-
Hi guys! Welcome back to my podcast! In today's episode, we’ll talk about how the word "Anzi" is used in Italian. In this episode, I’ll teach you the three main meanings of this word. During today's episode you'll hear a lot of examples, I'll report them in the description of this episode, take a look! Have a good time listening!
“Anzi” has several meanings:
1. “Anzi” is used to contradict a negative sentence previously said. In this case it has the meaning of al contrario (on the contrary)
Example:
- Non fa freddo, anzi (= al contrario) ci sono 35 gradi! (It’s not cold, on the contrary, it’s 35 degrees!)
- Lucia non è brava a giocare a tennis, anzi (= al contrario) è proprio negata! (Lucia isn’t good at playing tennis, on the contrary, she is really bad!)
2. “Anzi” can also be used with the meaning of “piuttosto” (rather), when you change your mind (in this case, the other sentence must be negative!)
Example:
- Prendo una pizza, anzi, prendo una pasta! (I’ll have a pizza or, rather, a pasta)
3. “Anzi” can be also used to strengthen what said before, to insist on a notion, to give more emphasis!
Example:
- L’Italia è bella, anzi bellissima! (Italy is nice, no, actually it’s beautiful!)
- Sono arrabbiato, anzi adirato! (I’m angry, no, actually irate)
You need to know that the word “Anzi” can also be found in compound words such as: “Anzitutto” or “Innanzitutto” which are used to start a conversation or a list of things, in other words, they have the same meaning of prima di tutto (first of all).
Example:
- “Anzitutto” compriamo gli ingredienti, poi faremo una torta. (First of all we buy the ingredients, then we will make a cake)
“Anzi” can also be found in the word “Poc’anzi” that means poco fa (a while ago / earlier).
Example:
- Devo raccontarti quello che mi è successo “poc’anzi”! (I need to tell you what happened to me earlier)
Finally, we have “Anziché”, which means invece di and is used with the verb in the infinitive form, without prepositions. Usually it introduces an action that you don’t want to do!
Example:
- Preferisco comprare una casa nuova “anziché” affittarne una. (I’d rather buy a new house than renting one!)
YouTube:
https://www.youtube.com/channel/UCAFdvNIGqBP9y7ggBRjfotQ
Anchor:
https://anchor.fm/letstalkitalian
Spotify:
https://open.spotify.com/show/5hJLzjWmfpRuxEGKLbu8r7
Apple Podcasts:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/lets-talk-italian-with-aronne/id1498382139?uo=4
Let's keep in touch on HelloTalk @Aron.95
--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/letstalkitalian/message101 episode