Artwork

Konten disediakan oleh Unesco RILA and UNESCO RILA. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Unesco RILA and UNESCO RILA atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang diuraikan di sini https://id.player.fm/legal.
Player FM - Aplikasi Podcast
Offline dengan aplikasi Player FM !

E65 - Adam Williamson on interpretation in the UK asylum system

38:42
 
Bagikan
 

Manage episode 400945918 series 3375398
Konten disediakan oleh Unesco RILA and UNESCO RILA. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Unesco RILA and UNESCO RILA atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang diuraikan di sini https://id.player.fm/legal.
This is the first of a two part episode in which Dr Dan Fisher talks with Sawsan Abdelghany and Adam Williamson on their work on ESOL interpretation in asylum appeals. In this part, Sawsan and Dan are interviewing Adam. Adam Williamson is a freelance translator and interpreter based in Paris, where he works with English, Spanish and French. He began his interpreting career in the asylum system in Glasgow, where he encountered a variety of challenging circumstances and ethically compromising situations for which he felt his interpreter training had not fully prepared him. These experiences led him to complete an MPhil by research at the University of Glasgow, under the supervision of the UNESCO RILA team. Chiefly drawing on participant observation and interviews, his study looks at the mismatch between the expectations of interpreters in the asylum context and the reality on the ground. The research also includes a series of recommendations which will feed into the third iteration of the Scottish Government’s New Scots Refugee Integration Strategy. For the full transcript, please go to https://bit.ly/thesoundsofintegration
  continue reading

70 episode

Artwork
iconBagikan
 
Manage episode 400945918 series 3375398
Konten disediakan oleh Unesco RILA and UNESCO RILA. Semua konten podcast termasuk episode, grafik, dan deskripsi podcast diunggah dan disediakan langsung oleh Unesco RILA and UNESCO RILA atau mitra platform podcast mereka. Jika Anda yakin seseorang menggunakan karya berhak cipta Anda tanpa izin, Anda dapat mengikuti proses yang diuraikan di sini https://id.player.fm/legal.
This is the first of a two part episode in which Dr Dan Fisher talks with Sawsan Abdelghany and Adam Williamson on their work on ESOL interpretation in asylum appeals. In this part, Sawsan and Dan are interviewing Adam. Adam Williamson is a freelance translator and interpreter based in Paris, where he works with English, Spanish and French. He began his interpreting career in the asylum system in Glasgow, where he encountered a variety of challenging circumstances and ethically compromising situations for which he felt his interpreter training had not fully prepared him. These experiences led him to complete an MPhil by research at the University of Glasgow, under the supervision of the UNESCO RILA team. Chiefly drawing on participant observation and interviews, his study looks at the mismatch between the expectations of interpreters in the asylum context and the reality on the ground. The research also includes a series of recommendations which will feed into the third iteration of the Scottish Government’s New Scots Refugee Integration Strategy. For the full transcript, please go to https://bit.ly/thesoundsofintegration
  continue reading

70 episode

Semua episode

×
 
Loading …

Selamat datang di Player FM!

Player FM memindai web untuk mencari podcast berkualitas tinggi untuk Anda nikmati saat ini. Ini adalah aplikasi podcast terbaik dan bekerja untuk Android, iPhone, dan web. Daftar untuk menyinkronkan langganan di seluruh perangkat.

 

Panduan Referensi Cepat