The Power of Smile·Mr. Phil
Manage episode 452562693 series 2505694
为你读英语美文·第16期
录制于2014年2月
主播:Mr. Phil
录制地点:美国·圣乔治
2006年9月,西安 , Mr. Phil, Ms. Liz第一次来到中国任教。文化差异,语言障碍让他们有些无所适从。同年,06级的大一新生从全国各地来到西安外国语大学,满怀欣喜迎接他们的第一堂外教课。天气有些阴沉,气氛有些沉闷,Mr. Phil在教室等待他的中国学生。这时,一位叫Summer的女生充满笑容地走进教室,瞬间,灿烂的笑容温暖了整个教室。自此,Mr. Phil和Ms. Liz与他们西安外国语大学(XISU)的孩子们结下了深厚的师生情谊。
2014年2月,St. George, 永清第一次来到美国,在这个陌生国度有他的亲人-Mr. Phil和Ms. Liz。午后,坐在书房,Ms. Liz和Mr. Phil与永清共同回忆了在西安外国语大学的点点滴滴,他们记得每一位同学,珍藏着同学们送给的每一件礼物。Mr. Phil朗读了几年前在中国写的文章The Power of Smile,节目中你会听到猫咪的叫声,那是因为调皮的Sam在客厅玩耍。读完文章,Mr. Phil对Ms. Liz说“Let's do something for the kids”,于是他们手挽着手,清唱了这首“Smile”。执子之手,岁月静好,两位老人,从大洋彼岸,带给你微笑和温暖的力量。
2024年11月,收到Ms. Liz的来信,得知Mr. Phil在2024年11月18日凌晨2点42分永远地离开了我们。虽然Mr. Phil离开了我们,但他的声音依旧在温暖着我们。相信,当我们Mr. Phil声音再次响起的时候,他会在天堂微笑着祝福我们。
The Power of Smile
《微笑的力量》
作者:Mr. Phil
As a guest in a beautiful country-China, I have been treated with great love and respect, even though I know that it is not always easy for my students to understand me in my class. I consider myself to be like a grandfather to many of you, and that is a great honor for me.
作为一位客居美丽国度——中国的异乡人,我感受到了无尽的爱与尊重,尽管在课堂上,我知道我的学生有时并不容易理解我的授课。我将自己视作你们许多人心中的祖父,这是我的莫大荣幸。
Two years ago I was in my Chinese classroom waiting for my students, when a lovely young lady entered the room. Suddenly the room was warm and cheerful. I marveled at the change from a dim and somewhat drab classroom to a bright and happy classroom so quickly. Seeking the answer, I looked more closely at the Chinese girl who stood before me. By all accounts, she could be described as ordinary except for the one characteristic that had an immediate effect on me and my class: her smile.
两年前,我在教室里等待学生到来。一位年轻而可爱的姑娘推门而入,瞬间,这间略显昏暗和单调的教室仿佛注入了明媚的阳光,变得温暖而生机盎然。我为这转变深感惊奇,忍不住仔细打量眼前这位中国姑娘。她的外貌或许算不上特别出众,但却拥有一种立刻吸引我目光的特质——她的微笑。
She had the most beautiful smile I think I have ever seem. I was so impressed by her smile that I told my wife about the experience when I arrived home after the class. Since the when I saw this young lady, she had the same beautiful smile. She and I have become very good friends. I know there are at times when she has trials and reasons not to smile. Nevertheless her smile is always there and never fails to warm my soul.
那是我见过最美丽的微笑,让我如沐春风。当天回家后,我迫不及待地与妻子分享了这一奇妙的感受。从那天起,每次见到她,她的微笑依旧如初般灿烂。这位姑娘与我成了非常要好的朋友。我知道她并非没有烦恼,生活中也并非总是一帆风顺,但她的微笑从未缺席,总能温暖我的心灵。
Many times I have pondered the effect a smile had on others. I have decided that a smile is one of the greatest powers we possess. Nothing can melt an angry heart more quickly or make people all around feel instantly better-as if they had experienced a magic elixir of some kind.
许多次,我思索微笑对他人所产生的影响。我渐渐明白,微笑是一种我们拥有的最强大的力量。没有什么能比微笑更快地融化一颗冰冷的心,也没有什么能比微笑更迅速地让周围的人感到愉悦——仿佛他们尝到了某种神奇的灵丹妙药。
I have decided that as I walk along the lovely pathways of our beautiful campus, I will smile and say hello to those I meet. The smile makes all of us instant friends. In America we have many instant foods that only require adding a liquid such as water, juice or milk to make a delicious meal. A smile makes instant friends and is the magic ingredient that makes us all brothers, sisters and friends.
于是,我决定,在我们这座美丽校园的幽静小径上行走时,我要向遇见的每一个人微笑并问好。微笑让我们瞬间成为朋友。在美国,我们有许多速食,只需加入水、果汁或牛奶就能迅速烹制出一顿美味。微笑也如同这种速食,它是将我们变为兄弟、姐妹和朋友的神奇“调味剂”。
I would like to invite all to look up and smile at everyone they meet on our campus and streets. I resolve to do so and know I will feel great pleasure being there in a strange land faraway from my family because of you and the power of your smiles. Thank you for being my beloved grandchildren.
我真诚地邀请大家,无论是在校园的林荫道上,还是在城市的街巷间,请抬头对每一个遇见的人微笑。我下定决心做到这点,并深信,正是因为你们和你们的微笑,我才能在这个遥远而陌生的国度找到家的温暖与愉悦。感谢你们,我最亲爱的孩子们。
▎背景音乐
何其美妙
▎主播介绍
Mr. Phil:曾在西安外国语大学任教,最好的外教
后期制作:冯静
文章,音乐,图片非商业用途,版权归作者或版权方所有
我们生活在世界各地,从事不同职业,和你分享我们喜欢的美文。我们的公众号是:“为你读英语美文”。
653 episode